مرکز آنلاین سفارش ترجمه فوری انگلیسی - ترجمه تخصصی رشته پزشکی

سفارش انجام ترجمه تخصصی فوری
به مرکز ترجمه آوا خوش آمدید! کارشناسان این موسسه آماده ارائه انواع خدمات ترجمه برای شما می باشند. یک صفحه استاندارد شامل حدود 250 کلمه می باشد ، در ترجمه های فوری و با توافق مترجم ، زمان نصف و قیمت دو برابر می گردد. سفارش ها به صورت تایپ شده تحویل مشتری می گردد و قیمتی که در هنگام سفارش به مشتری اعلام می گردد معتبر می باشد . زمان معمولی ترجمه سه صفحه در حالت عادی ، یک روز می باشد که با توافق مترجم قابل افزایش می باشد.
سفارش ترجمه مقاله و متن
با اطمینان خاطر ، ترجمه مقالات خود را به ما بسپرید. این موسسه با داشتن کادری مجرب مقالات شما را با بهترین کیفیت در اسرع وقت ، ترجمه نموده و در اختیار شما قرار خواهد داد. سفارش خود در زمینه ترجمه متن را به ما سپرده و اطمینان داشته باشید سفارش شما فورا و با نازلترین قیمت ترجمه و در اختیار شما قرار داده خواهد شد. همچنین کتابها و مطالب علمی و فنی خود را برای ترجمه به ما بسپرید. تمامی خدمات ترجمه این موسسه دارای گارانتی کیفیت و زمان می باشند.
انجام خدمات ترجمه تخصصی
ترجمه متون تخصصی دانشگاهی را به ما بسپارید. مترجمین ما متون تخصصی شما را ترجمه و در اختیار شما قرار خواهند داد. این مرکز ، با داشتن کادر مجرب و تیمهای تخصصی ترجمه ، مقالات و متون تخصصی مورد نیاز شما را در اسرع وقت و با قیمت رقابتی ترجمه می نماید. این موسسه علاوه بر خدمات ترجمه ، کارآفرینی را نیز سرلوحه خود قرار داده است چشم انداز و خط مشی ما بر آن است تا بالاترین سطح رضایت مشتریان را در استفاده از خدمات ترجمه داشته باشیم.
Previous
Next

اهم خدمات دارالترجمه آنلاین آوا

  • ترجمه فوری
  • ترجمه تخصصی متون علمی
  • ترجمه مقالات دانشجویی
  • ترجمه انگلیسی به فارسی
  • ترجمه فارسی به انگلیسی

در مورد مرکز ترجمه فوری آوا

مرکز ترجمه آوا با بیش از دوازده سال سابقه ترجمه مطالب علمی و فنی ، مقالات و پایان نامه ها ، با توجه به شرایط دهکده جهانی و نیاز روزافزون دانشجویان، اساتید محترم دانشگاه و پژوهشگران در سال 1392 اقدام به راه اندازی این وب سایت نمود. خطی مشی و اهداف دارالترجمه آنلاین آوا، انجام خدمات ترجمه با کیفیت و کسب رضایت شما کاربران محترم می باشد.

قبل از سفارش حتما نکات زیر را در نظر بگیرید :

  1. چنانچه مایل به دریافت فاکتور رسمی(با مهر و امضا) می باشید این موضوع را حتما قبل از سفارش اعلام نمایید تا مالیات و عوارض در فاکتور احتساب و از سفارش دهنده وصول و از مترجم کسر گردد. در غیر این صورت با توجه به تسویه حساب آنی با مترجم ، هیچ گونه مسئولیتی را نخواهیم پذیرفت .
  2. صرف تماس تلفنی ، سفارش شما در نوبت قرار نمی گیرد و از نظر ما لحظه واریز بیعانه ملاک هر نوع عملیاتی خواهد بود.
  3. در سفارشهای فوری قیمت دوبل محاسبه می گردد ، بنابراین به مسئله زمان توجه ویژه داشته باشید.
  4. هدف موسسه خدمت رسانی در موعد مقرر می باشد ولی در سفارشات با حجم بالا (تعداد صفحات بالا) به دلیل امکان اتفاق و بیماری و … برای مترجم ، حداقل یک تولرنس یک روزه را در نظر بگیرید.
  5. با توجه به اینکه تایپ متون ترجمه شده توسط مترجم صورت می پذیرد و نه یک تایپیست حرفه ای ، بنابراین در صورت نیاز به تایپ و صفحه آرایی دقیق حتما قبل از سفارش این موضوع را هماهنگ نمایید تا هزینه آن اخذ شود.
  6. در انتخاب نوع ترجمه خود دقت نمایید. تغییر ترجمه از نوعی به نوع دیگر امکان پذیر نمی باشد و باید مجددا توافق شود.

سفارش ترجمه مطالب خود را بدون کوچکترین نگرانی و دغدغه خاطر به ما بسپرید.

ما سهولت و سرعت را در انجام ترجمه در نظر گرفته ایم.

راه های سفارش ترجمه

تماس با شماره : 09376452945

تماس و سفارش ترجمه

سفارش ترجمه در واتساپ

سفارش ترجمه در تلگرام

سفارش ترجمه در اینستاگرام

خدمات ترجمه

خدمات ترجمه فوری

اگر نیازمند ترجمه فوری مطالب خود هستید می توانید ترجمه فوری مقاله و متن خود را از ما درخواست نمایید. چنانچه وقت کافی برای ترجمه مطالب خود ندارید و در نزدیکی ایام امتحانات به سر می برید و یا وقت کافی جهت انجام ترجمه مقالات بیس پایان نامه خود را ندارید ، متخصصین ما آماده ترجمه فوری مطالب شما هستند. در ترجمه های فوری زمان ترجمه بسیار کمتر شده ولی هزینه ترجمه افزایش می یابد. جهت اطلاع از هزینه های ترجمه فوری با ما تماس بگیرید.

ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی مقاله

بسیار پیش می آید که شما نیاز به کیفیت ترجمه خیلی خوب و کامل دارید. مثلا ممکن است بخواهید مقالات مختلف را ترجمه نموده و کتاب چاپ کنید. قاعدتا کیفیت چنین ترجمه ای با کیفیت ترجمه های معمولی بسیار متفاوت بوده و توسط چندین متخصص رشته مورد نظر مورد بازبینی و ویرایش قرار خواهد گرفت تا بهترین نوع ترجمه تخصصی مقاله جهت شما انجام شود. لطفا در هنگام سفارش ترجمه تخصصی مقاله خود ، نوع و کیفیت ترجمه مورد نظرتان را اعلام نمایید.

ترجمه مقاله و متن

ترجمه مقاله و متن

دانشجویان گرامی ، اساتید محترم دانشگاه و محققین عزیز ، به راحتی ترجمه مقاله و متن مورد نظر خود را به ما سفارش داده و با یکی از کیفیتهای برنزی ، نقره ای و طلایی تحویل بگیرید. بیش از 300 مترجم در زمینه های مختلف علمی با ما همکاری می کنند و در هر رشته ای که تحصیل می نمایید می توانید بهترین ترجمه را توسط متخصص همان رشته دریافت نمایید. همچنین ترجمه مقالات ISI و سایر مقالات تخصصی علمی را با بهترین کیفیت و در اسرع زمان از ما بخواهید

سفارش ترجمه

سفارش ترجمه تخصصی

مرکز سفارش ترجمه تخصصی آوا ، تمامی سفارشات ترجمه شما را به صورت رایگان تایپ و در قالب فایل WORD و همچنین فایل PDF در اختیار شما عزیزان قرار می دهد. سفارش ترجمه تخصصی آوا این ضمانت را به شما می دهد که در صورت مشاهده نقص و یا ضعف ترجمه ، اصلاحات لازم را به صورت رایگان انجام دهد و در صورت عدم رضایت شما عزیزان ، 100% هزینه به شما برگشت خواهد شد. در سفارش ترجمه تخصصی ، کپی رایت و حق انتشار ترجمه مقالات محفوظ خواهد ماند.

سفارش ترجمه

اگر نیاز دارید تا مطالب خود را ترجمه کنید ولی هیچ مترجمی برای سفارش ترجمه نمی شناسید می توانید از خدمات انجام ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی آوا استفاده نمایید.
ما یک موسسه تخصصی انجام ترجمه هستیم که مطالب و فایل های شما را به صورت کاملا روان و قابل فهم به زبان فارسی ترجمه می نماییم.
شبکه گسترده مترجمین فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی ما در مراکز استان ها و شهرستان های بزرگ آماده دریافت سفارشات ترجمه شما مشتریان گرامی می باشد .

نحوه ارسال سفارش ترجمه

برای سفارش ترجمه شما بایستی مطالب خود را در قالب فایل پی دی اف،تکست ، عکس و یا هر فرمت قابل رویت دیگر برای ما ارسال نمایید اگر مطالب شما به صورت دست نویس است کافیست با گوشی موبایل خود از آن ها عکس گرفته و از طریق شبکه های ارتباطی روز دنیا مانند تلگرام و واتساپ برای مارسال نمایید و سپس برخی از جزییات ترجمه مانند کیفیت ترجمه مهلت و زمان قانونی و رشته تخصصی مورد نظر را اعلام نمایید.اکثر ترجمه های دانشجویی از نوع ترجمه برنزی می باشد که برای دانشجویان محترم مناسب و مقرون به صرفه می باشد.

محاسبه هزینه ترجمه

یرای اطلاع از هزینه ترجمه انگلیسی به فارسی بایستی تعداد کلمات متن را بدانید و نوع ترجمه مورد نظر خود را انتخاب نمایید.
هزینه ترجمه براساس هر کلمه و نوع ترجمه ای که درخواست داده اید به سرعت محاسبه شده و به شما اعلام می شود در هنگام تحویل سفارش ترجمه چنانچه تعداد کلمات افزایش یا کاهشی داشته باشد هزینه جدید ترجمه محاسبه و اعلام خواهد شد.
ترجمه خود را دریافت نمایید اگر همه چیر خوب بود و از کیفیت ترجمه راضی بودید ما را تایید کنید و به دوستان خود معرفی نمایید و اگر نیاز به اصلاحات داشتید اصلاحات به صورت کاملا رایگان و فوری برای شما انجام خواهد شد

پیگیری سفارش ترجمه

وقتی ترجمه خود را سفارش دادید، واریز بیعانه به مفهوم شروع ترجمه شما می باشد و زمان قانونی ترجمه از لحظه واریز بیعانه محاسبه خواهد شد پس از واریز بیعانه سفارش شما به مترجمین عودت داده شده و عملیات ترجمه آغاز می شود ما به صورت کاملا جدی پیگیر انجام ترجمه شما هستیم تا در مهلت زمان مقرر به دستتان برسد اما اگر در این خصوص نگرانی دارید در هر لحظه از انجام ترجمه می توانید با ما تماس گرفته و از در صد پیشرفت ترجمه خود مطلع شوید همچنین می توانید از تعداد دقیق کلمات و هزینه نهایی و وضعیت ترجمه اطلاعات کسب نمایید

ارسال توضیحات به مترجم

بعضی از عبارات انگلیسی آنقدر به روز و تخصصی هستند که نیاز است به سوالات مترجم در مورد آن ها پاسخ داده شود.
این موضوع بیشتر در ترجمه طلایی نمودار میشود که هدف از سفارش ترجمه داشتن یک متن کاملا تخصصی به زبان فارسی می باشد در چنین مواردی ما با شما تماس خواهیم گرفت و سوالاتی از شما خواهیم پرسید ضمنا چنانچه هنگام سفارش ترجمه یا هنگام انجام ترجمه توضیحاتی در مورد نحوه سفارش داشته باشید میتوانید با ما در میان بگذارید

نحوه ترجمه فوری متون طولانی

در صورتی که متن شما بسیار طولانی و زمان شما بسیار محدود می باشد نگران دد لاین خود نباشید تیم های تخصصی ترجمه در این میان به شما کمک می کنند تا پروژه شما بین چند مترجم تقسیم شده و عملیات ترجمه با سرعت انجام شود در پایان متن های اولیه توسط سر تیم ترجمه سر هم شده و پس از ویرایش در اختیار شما قرار خواهد گرفت.
بدیهی است در ترجمه های فوری که زمان بسیار محدود می باشد هزینه ترجمه افزایش خواهد یافت.

نحوه لغو نمودن سفارش ترجمه

اگر به هر دلیلی از ادامه انجام ترجمه متن خود منصرف شدید لطفا به سرعت با ما تماس بگیرید و کنسلی خود را اعلام نمایید تا موضوع به اطلاع مترجم رسانده شود و ادامه ترجمه لغو شود.بدیهی اسیت هزینه قسمت هایی که ترجمه شده است برگشت داده نخواهد شد 

سفارش ترجمه - انجام ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی فوری

سفارش ترجمه آوا خدمات ترجمه آنلاین با کیفیت و قیمت مناسب را به شما دانشجویان محترم ارائه می دهد. یکی از مقاطعی که دانشجویان به اهمیت ترجمه مطلب که عمدتا لاتین هستند، پی می برند، مقطع کارشناسی ارشد است که در آن، نیازمند هستند تا مقالات مختلف را ترجمه کنند تا دانش خود در زمینه تخصصی که وارد شده اند را در گستره جهانی افزایش دهند و با موضوع های بروز و جدید گرایش خود که هم اکنون در جهان در حال پیگیری هستند، آشنا شوند.

سفارش ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی
وجود زبان علمی مبدا در جهان کنونی که امروزه، زبان انگلیسی می باشد ، به محققان و دانشجویان این فرصت را می دهند تا مطالب علمی خود را به این زبان مبدا ترجمه کنند تا سایر محققان و دانشجویان بتوانند در مورد مطلبی که شما نوشته‌اید مطالعه کنند. اکنون اگر شما در زمینه ترجمه متون انگلیسی به فارسی با مشکل رو به رو هستید یا بر عکس، از نظر علمی؛ مقاله ای نوشته اید و اکنون می خواهید در یک ژورنال خارج از کشور یا همایش و یا مقاله ISI به چاپ برسانید و در زمینه تایپ و ترجمه به زبان مبدا با مشکل رو به رو هستید، تیم علمی ما به کمک شما خواهد آمد تا سفارش ترجمه مطالب شما را پذیرفته و انجام دهد .
همانگونه که می دانید، زبان علمی در زمینه مقالات با زبان عامیانه متفاوت هست، لذا در صورتی که بخواهید یک زبان را به زبان دیگر ترجمه کنید و حال، این زبان مبدا با زمینه نگارشی نوشته شده باشد؛ نمی توان با استفاده از یک سطح زبان معمولی کار را به اتمام رسید. البته برای شروع خوب است ولی در صورتی که میخواهید از نظر علمی و فوری کار را آماده کنید با مشکل رو به رو خواهید شد، بنابراین شما می توانید از کمک همکاران ما در زمینه سفارش ترجمه استفاده کنید و در صورتی که نیاز به مشاوره داشتید به صورت رایگان در مورد هزینه و نوع کار درخواستی خود با همکاران ما ارتباط برقرار کنید.
وب سایت ما، یکی از سایت های قدیمی در زمینه ترجمه در فضای وب است که بدنه ی آن را افراد با توانایی علمی بالا تشکیل داده اند تا ترجمه شما به نحوه احسنت آماده شود. از طرفی این تیم دارای کاربران تایپیست، کاربران ویراستار و سایر موارد مورد نیاز دانشجویان عزیز است تا سفارش ترجمه شما با بهترین کیفیت انجام شود .
افرادی که ثبت سفارش ترجمه دارند، می توانند زبان مورد نظر خود را برای ما تعریف کنند تا ما بتوانیم فایل مورد نظرشان را آماده کنیم، چرا که ما تنها در ترجمه متون انگلیسی فعال نیستیم! زبان های عربی، فرانسوی، آلمانی، روسی و… از دیگر خدمات ما در زمینه ترجمه است. وجود دانشجویانی که مراتب علمی زبان بالایی را پشت سر گذاشته اند و اکنون به عنوان همکار با ما فعالیت می کنند این کمک را به ما کرده است تا در زمینه ترجمه متون مختلف زبان از مبدا به فارسی و از فارسی به مقصد زبان مورد نظر شما، فعالیت کنیم. از طرفی پس از دریافت فایل و ارسال فایل نهایی به شما، در صورتی که ایراداتی در زمینه ترجمه وارد باشد، به صورت رایگان توسط کاربر مورد نظر، ویرایش خواهد شد و کاملا به صورت رایگان مشکلات احتمالی که پیش آمده است برطرف می شود. در نهایت ما این امکان را فراهم کرده ایم تا افرادی که در زمینه ترجمه حرفه ای فعال هستند و مایل به همکاری با وب سایت ما هستند، با ما تماس حاصل فرمایند.
سفارش ترجمه ی فوری و تخصصی متون فنی و مهندسی در سطح کارشناسی ،کارشناسی ارشد و دکترا توسط مترجمین با سابقه،متخصص و متعهد خانه ی ترجمه ی آوا صورت می پذیرد. در این مرکز ترجمه ی متون و مقالات مرتبط با رشته های مهندسی کامپیوتر،صنایع،معدن،برق و الکترونیک،عمران،معماری ،مهندسی شیمی،مهندسی کشاورزی،مهندسی پزشکی و …با کیفیت های برنزی ، نقره ای و طلایی انجام میشود.
ترجمه ی نقره ای ترجمه ایست که برای مطالعه ی دانشجو و تحویل به دانشگاه سفارش داده می شود و با قیمت بسیار مناسب انجام میشود.
در سفارش ترجمه ی طلایی بعد از ترجمه و ویراستاری مجددا باز خوانی شده و ایراد های نگارشی متن به طور کامل برطرف میشود.
گروه ترجمه شیرین منش کار ترجمه ی مقاله ها و متون تخصصی به زبان انگلیسی را (در سطوح مختلف از نظر کیفیت و قیمت های مناسب) به فارسی انجام میدهند.بسته به کاربرد ترجمه(صرفا جهت مطالعه،اجرای سمینار،پایان نامه،چاپ کتاب و….)شما میتوانید سطح ترجمه را انتخاب نموده و سفارش دهید.
گروه ترجمه ی شیرین منش ترجمه ی متون تخصصی شما را از انگلیسی به فارسی روان (و بلعکس) در کوتاه ترین زمان و با کیفیتی عالی انجام میدهند. گروه ترجمه شیرین منش با کادر متخصص و دانش اموخته در تمامی رشته های دانشگاهی آماده ی خدمت رسانی به شما دانشجویان عزیز میباشد.
مرکز ترجمه زبان آوا (شیرین منش ) بزرگترین دارالترجمه آنلاین تخصصی کشور، ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی را با نهایت دقت، سرعت ، کیفیت و با قیمت مناسب و دانشجویی ارائه می نماید. این مرکز با در اختیار داشتن متخصص ترین مترجمین انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی در زمینه های مختلف، قادر به پشتیبانی از کلیه ی رشته ها و گرایش های مختلف دانشگاهی می باشد. گستره ی وسیعی از مشتریان ما در زمینه سفارش ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی، طیف وسیعی از دانشجویان و اساتید گرامی دانشگاه های سراسر کشور میباشند که بعلت کیفیت، قیمت مناسب و کاملا منصفانه، پشتیبانی و گارانتی کار و تحویل کار در زمان درخواستی مشتری، از جمله مشتریان برتر و همیشگی مرکز می باشند.
در سفارش ترجمه چنانچه مشتری نیازبه تحویل فایل به صورت تایپ شده داشته باشد سایت تایپ و صفحه آرایی آوا جهت این منظور طراحی و خدمات مورد نظر را با هماهنگی این مرکز برای مشتری انجام خواهد داد ، دقت داشته باشید جهت راحتی کار مشتری نیازی به هماهنگی با سایت مورد نظر نیست و مرکز ترجمه آوا به عنوان بزرگترین دارالترجمه آنلاین کشور ، رضایت مشتریان را در دستور کار خود قرار داده است .
کلیه خدمات ترجمه مطالب علمی و فنی ، ترجمه مقالات ISI ، ترجمه مقاله و کتاب ، ترجمه جزوات دانشجویی در این موسسه پذیرفته می شود.جهت سفارش ترجمه میتوانید فایل مورد نظر خود را به صفحه ی تلگرام ما به شماره 09132416167 ارسال نموده و منتظر اعلام قیمت از سمت همکاران ما باشید.جهت تسریع در امر قیمت گذاری و اعلام نتیجه میتوانید با شماره 09132416167 تماس حاصل نمایید.
ترجمه انگلیسی به فارسی تمامی متون فنی و عمومی تخصص ماست.
برای ثبت سفارش ترجمه کافیست فایل خود را ارسال نموده و یا با ما تماس بگیرید، تا در کمتر از چند دقیقه، فاکتور را در تلفن همراهتان دریافت کنید. پس از دریافت فاکتور، بصورت آنلاین صورتحساب را پرداخت کنید. در صورتیکه امکان پرداخت آنلاین ندارید، به یکی از شماره حسابهای اعلامی ، مبلغ مندرج در فاکتور را واریز نموده و شماره پیگیری پرداخت را در بخش دوم ثبت سفارش – پرداخت بانکی، اعلام نمایید. سپس در تاریخ درخواستی، پروژه خود را تحویل بگیرید.
جهت سفارش پاورپوینت کلیک کنید.

موسسه ترجمه تخصصی اوا ترجمه سمینارهای دانشجویی و همایش ها و کنفرانس های شما را در قالب فایل پاورپوینت انجام میدهد. اساتید و پژوهشگران و دانشجویان عزیز برای ترجمه پاورپوینت های تخصصی خود با کیفیتی بالا و ترجمه فوری می توانید با موسسه ترجمه آنلاین و متون تخصصی اوا تماس بگیرید.ما سمینار و کنفرانس شما را به افرادی با تجربه و کارآمد در این زمینه خواهیم سپرد.ترجمه تخصصی اوا آمادگی ترجمه کلیه همایشات و سمینارهای علمی و تحقیقی – پژوهشی ، فایل های ضروری به جهت آموزش یا آموزش داده شده به صورت عملی و فایل های ویدئویی و صوتی به جهت ترجمه یا زیرنویس مرتبط با هرگونه متون علمی ، تخصصی با سمینارهای رشته تحصیلی و یا حوزه علوم متفرقه مانند همایش و سمینار های پزشکی،سمینار های مهندسی،کنفرانس و همایش های علمی و فناوری و…را برای همه متقاضیان ترجمه ارائه میدهد .

چگونه سفارش ترجمه بدهم؟

بعد از تماس با ما ، مقاله خود را برای ما بفرستید و نوع ترجمه مورد نیاز خود را مشخص کنید. نوع ترجمه می تواند ترجمه برنزی ، ترجمه نقره ای و ترجمه طلایی باشد. بلافاصله ما فایل مورد نظر شما را بررسی کرده و هزینه و زمان دقیق ترجمه را به شما اعلام می کنیم. در صورت موافقت شما مشتری گرامی ، بیعانه دریافت و سفارش ترجمه شما با کیفیت توافق شده و در زمان مقرر انجام شده و پس از تسویه حساب در اختیار شما قرار می گیرد.

دریافت سفارش مشتری

در این مرحله سفارش شما از طریق یکی از راههای ارتباطی مندرج در سایت دریافت می گردد و نوع و کیفیت ترجمه پرسیده می شود.

برآورد هزینه و زمان

در این مرحله مقاله یا مطلب ارسالی شما توسط مترجم (متخصص) برسی شده و هزینه ترجمه و زمان آن به شما اطلاع رسانی می گردد.

انجام ترجمه

در صورت موافقت شما مشتری گرامی ، فایل مورد نظر با کیفیت درخواست شده ترجمه گردیده و پس از بازبینی در اختیار شما قرارداده می شود.

خدمات پس از فروش

پس از تحویل کار به مشتریان گرامی ، در صورتی که کار ترجمه نیاز به اصلاحات داشت ، این اصلاحات بدون اخذ هزینه انجام می شود.

سفارش ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی و بالعکس را به ما بسپرید.

ما آماده دریافت و انجام کلیه سفارشات ترجمه تخصصی شما مشتریان گرامی با سه نوع کیفیت متفاوت هستیم. جهت سفارش ترجمه تخصصی کافی است با تلفنهای مندرج در سایت تماس گرفته و یا از طریق نرم افزارهای واتساپ، تلگرام و … مقاله و مطالب خود را برای ما بفرستید.

استخدام مترجم

اگر در زمینه ترجمه انگلیسی به فارسی یا ترجمه فارسی به انگلیسی و یا سایر زمینه های ترجمه، تخصص دارید و قصد همکاری با ما را دارید، فرم مقابل را پر نموده و برای ما ارسال نمایید.

شماره تماس ( واتساپ - تلگرام )
لطفا شماره فضای مجازی خود را وارد نمایید تا از طریق واتساپ و تلگرام با شما در ارتباط باشیم.
نام و نام خانوادگی :
لطفا نام و نام خانوادگی خود را وارد نمایید.
دپارتمان همکاری :
  • - لطفا انتخاب نمایید -
  • ترجمه انگلیسی به فارسی
  • ترجمه فارسی به انگلیسی
  • ترجمه تخصصی
  • آموزش زبان انگلیسی
  • سایر زبانها
لطفا دپارتمان همکاری را انتخاب نمایید.
شهر محل سکونت :
لطفا شهر محل سکونت خود را وارد نمایید.
در چه زمینه هایی از ترجمه قصد همکاری دارید؟( حداقل 300 حرف بنویسید )
لطفا رزومه و تخصص خود در زمینه ترجمه را کاملا شرح دهید(حداقل 300 حرف) .
ترجمه تخصصی متون حقوق درکلیه گرایش ها
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

ترجمه متون تخصصی حقوق

رشته حقوق یکی از محبوب ترین رشته‏ های داوطلبان گروه علوم انسانی میباشد. دامنه گرایش‏های رشته حقوق گسترده و در کلیه روابط زندگی امروز قابل

ادامه مطلب »
ترجمه متون ریاضی
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

ترجمه متون تخصصی ریاضی

موسسه آنلاین ترجمه تخصصی آوا،ترجمه متون تخصصی كلیه گرایش های ریاضیات كاربردی و محض توسط گروه مترجمان ریاضی، به طور كاملا تخصصی را برای دانشجویان

ادامه مطلب »
ترجمه متون تخصصی صنایع در تمام گرایش ها
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

ترجمه متون تخصصی صنایع

موسسه آنلاین ترجمه تخصصی آوا با تجربه بالا در انجام ترجمه پروژه های دانشجویی  ومدیران ومهندسین عزیز ,ترجمه تخصصی متون و مقالات مهندسی صنایع شما

ادامه مطلب »
ترجمه مجله و روزنامه و خبر
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

ترجمه متون تخصصی نشریه

نشريه يا خبرنامه، سند مكتوبي است كه درسازمان‌هاي دولتي يا غيردولتي در زمينه‌هاي اخبار، مسايل آموزشي، فني و تخصصي، فرهنگي و سياسي و نظاير آن

ادامه مطلب »
ترجمه متون تخصصی هنر
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

ترجمه متون تخصصی هنر

 هنر در جوامع امروز در راستای انتقال مفاهیم فرهنگی و اعتقادی نسلی برای نسل دیگر بسیار اهمیت دارد. هنر مجموعه‌ای از آثار یا فرآیندهای ساخت

ادامه مطلب »
ترجه فیلم و عکس و محصولات چند رسانه ای
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

سفارش ترجمه چند رسانه ای

استفاده از چند رسانه ای ها رویکرد جدیدی در ارتباطات، تجارت، آموزش و سرگرمی می باشد.رسانه‌های مختلف مانند متن،طراحی،گرافیک،عکس، صدا، ویدئو، انیمیشن… در کنار یکدیگر

ادامه مطلب »
ترجمه تخصصی,ترجمه تخصصی فوری,ترجمه تخصصی فوری در اردبیل
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

اهمیت کار مترجمین

اهمیت کار مترجمین نباید نادیده گرفته شود. درصورتی‌که محدودیت‌های زمانی و فوری برداشته شود، مترجمین با ابتکارات روانی، می‌توانند راه‌حل‌های مناسب را پیدا کنند. مترجم

ادامه مطلب »
ترجمه تخصصی,ترجمه تخصصی فوری,ترجمه تخصصی
ترجمه تخصصی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

مزایای کار با ما

سفارش ترجمه به صورت آنلاین، ترجمه فوری، قبول سفارش از تمامی نقاط ایران ، سفارش ترجمه تخصصی ، گارانتی داوری مقالات، پاسخگویی 24 ساعته ،

ادامه مطلب »

ترجمه فوری

اگر بنا به هر دلیلی فرصت کافی برای ترجمه مقاله و یا ترجمه کتاب مورد نظر خود را نداشته و زمان را از دست داده

ادامه مطلب »

سفارش ترجمه کتاب

گروه ترجمه  آوا کار ترجمه ی کتاب را با کیفیتی طلایی انجام میدهند.در مورد ترجمه ی کتاب قیمت توافقی بوده کیفیت ارایه ی ترجمه نیز

ادامه مطلب »

ترجمه .

کارشناسان متخصص و متعهد مرکز ترجمه ی اوا کار ترجمه ی متن های مرتبط با رشته ی پزشکی و زیر مجموعه های این رشته را

ادامه مطلب »
سفارش ترجمه،انجام ترجمه،ترجمه تخصصی
ترجمه مطلب
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

استخدام مترجم

با توجه به توسعه امکانات مجموعه ، مدیریت مرکز ترجمه آوا تصمیم دارد تعدادی مترجم زبان انگلیسی در رشته های مختلف  و با تخصصهای متفاوت

ادامه مطلب »
ترجمه تخصصی,ترجمه تخصصی فوری,ترجمه تخصصی فوری در بابل
زبان انگلیسی
سفارش انجام ترجمه تخصصی انگلیسی

ترجمه تخصصی 1

آیا می دانستید که مترجم مقاله ISI بایستی علاوه تسلط بر زبان انگلیسی به اصول نگارش مقالات علمی نیز مسلط باشد؟ چنانچه  می خواهید مقاله

ادامه مطلب »

چنانچه بخش ویژه همکاران قابل مشاهده نمی باشد، از طریق این آموزش عمل نمایید.

کلمه کلیدی : “سفارش ترجمه”

به بخش ویژه همکاران خوش آمدید.

جهت دریافت جایزه، لطفا بر اساس دستور العمل مربوطه عمل نموده و فرم روبرو را پر نمایید.

هر روز یک مرتبه می توانید فرم را پر نموده و جایزه بگیرید.


0
نام و نام خانوادگی :
لطفا نام و نام خانوادگی خود را وارد نمایید.
تلفن همراه جهت دریافت جایزه :
لطفا شماره همراه خود با فرمت 989121231234 ، جهت دریافت کارت شارژ را وارد نمایید.
شهر محل سکونت :
لطفا شهر محل سکونت خود را وارد نمایید.
کد فوق را پس از ثابت شدن شمارنده وارد نمایید.
لطفا کد عددی فوق را پس از ایستادن شمارنده وارد نمایید.

لیست برندگان تا اینجا

جهت دریافت جایزه خود با خانم مفیدی 09376452945 هماهنگ نمایید.


  1. بابک آنجفی متخصص ترجمه انگلیسی به فارسی از اراک
  2. ترجمه مقالات و متون انگلیسی به فارسی در زمینه های مهندسی کامپیوتر، اقتصاد، حسابداری، عمومی و . ترجمه مقالات و متون انگلیسی به فارسی در زمینه های مهندسی کامپیوتر، اقتصاد، حسابداری، عمومی و .ترجمه مقالات و متون انگلیسی به فارسی در زمینه های مهندسی کامپیوتر، اقتصاد، حسابداری، عمومی و .ترجمه مقالات و متون انگلیسی به فارسی در زمینه های مهندسی کامپیوتر، اقتصاد، حسابداری، عمومی و .


  3. سینا میرزامحمدی متخصص ترجمه تخصصی از کرج
  4. با سلام و خسته نباشید در هر زمینه ای قصد همکاری را دارم فارسی به انگلیسی انگلیسی به فارسی و فرانسه و برعکس . . . . .


  5. زهرا تقدمی متخصص ترجمه انگلیسی به فارسی از رشت
  6. اینجانب دارای مدرک کارشناسی ارشد در رشته زبان شناسی و کارشناسی مترجمی هستم و علاوه بر تدریس بیش از ۱۰ سال سابقه ترجمه و سه کتاب ترجمه شده در حوزه روانشناسی دارم. مقاله های زیادی در حوزه های مختلف انجام دادم. بیشتر در حوزه علوم انسانی.جامعه شناسی.روانشناسی و از انگلیسی به فارسی تجربه دارم.


  7. نیما نیلی متخصص ترجمه تخصصی از تهران
  8. بنده مترجم هستم در همه زبان های اروپا مثل انگلیسی بنده در سطح پیشرفته برای ترجمه هستم و به طور کلی هم ویرایش میکنم و هم ترجمه و ترجمه ها را سریع تحویل میدم حال برای همکاری امادم بنده ترجمه های تخصصی میکنم انگلیسی اسپانیایی آلمانی فرانسه و فارسی مسلط کامل . بنده در شهرهای مختلف دوره دیدم و تدریس و ترجمه فرانسه و انگلیسی کردم


  9. سمانه فلاح متخصص ترجمه تخصصی از تهران. اتوبان نواب صفوی
  10. ترجمه متون ساده و تخصصی فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی. پایان نامه. مقاله. کتاب در کلیه زمینه ها و موضوعات ساده و تخصصی روز اعم از مباحث مدیریت. کامپیوتر. روانشناسی و غیره. همچنین آماده همکاری برای ویراستاری کتب در زمینه های مختلف هستم.


  11. هلینا خورسند متخصص ترجمه فارسی به انگلیسی از ساری
  12. Chronological C.V Personal Profile: - A graduated translator with excellent knowledge of translation and teaching, I am able teach both teenagers and adults from the elementary to TOEFL level. - I have access to internet with no problem. - I have excellent knowledge of computer and typing. Education and Qualifications: I got my English TOEFL from Iran Language Institute. I am graduated Student of MSc in Islamic Azad University, Science and Research Branch, Tehran, in Biotechnology and Pharmacy Work Experience: - I have been translator of Persian to English articles by more than 12 years’ experience to publish them in ISI and other valid international Journals. - I worked as an English teacher in Parsian Institute in 2011-2013 - I taught English in Najarian Public Library in 2011-2013 - I taught English in Dibagaran Technical Complex for 2 years. - Content developer in Food industries, standards, sustainability 12 سال ساقه ترجمه تخصصی دارم. مترجم فارسی به انگلیسی هستم و در رشته های روانشناسی- حسابداری- علوم تربیتی- علوم اجتماعی- مدیریت - مهندسی نفت و گاز و پتروشیمی و بیوتکنولوژی ترجمه میکنم کارشناس مهندسی شیمی- طراحی فرآیند های صنایع نفت و کارشناس ارشد مهندسی شیمی بیوتکنولوژی هستم .


  13. مژگان محمدی متخصص ترجمه تخصصی از تهران
  14. با سلام تمامی رشته های فنی مهندسی ( کامپیوتر ، برق ، عمران ، معماری ) علوم پایه ( ریاضی ، آمار ) و علوم انسانی ( حقوق ، روانشناسی ، ادبیات . ) و رشته های تربیت بدنی هم فارسی به انگلیسی و هم انگلیسی به فارسی و دارای بیش از ۱۰ سال سابقه و همکاری با موسسات دیگر از جمله دارالترجمه ، سفیر و


  15. عادل مطوریان متخصص ترجمه تخصصی از خرمشهر
  16. مترجم عربی و فعال اقتصادی می باشم .و توانایی مذاکره ، محاوره و ترجمه عربی هدفمند و مطابق با فرهنگ و زبان کشور مشتری و خریدار ، در امور بازرگانی ، اقتصادی ، حقوقی ، گردشگری ، پزشکی و مترجمی حضوری و همراه بازرگانان و انجام کلیه امور بازاریابی، بازرگانی ، اداری ، تنظیم قراردادهای عربی و مکاتبات انگلیسی ، B2B و همراهی در نمایشگاه های بین المللی عربی در کشورهای عربی قطر ، عمان ، عراق ، سوریه ، لبنان و . بصورت شخصی و شرکتی. همچنین توانایی گویندگی عربی را دارا می باشم.


  17. یگانه اتحادی متخصص ترجمه تخصصی از زابل
  18. در همه ی زمینه های ترجمه میتونم کار کنم، دانشجوی مترجمی زبان انگلیسی هستم و در کنار یک تیم تخصصی، کار ترجمه انجام میدیم. بدون استفاده از سروییهای ماشینی هستش ترجممون و دوبار توسط اساتید مورد ادیت قرار میگیره تا از اشکالات احتمالی جلوگیری بشه. چندین نمونه کار در زمینه های مختلف داریم و با مناسبترین قیمت ها کار میکنیم


  19. زهرا اکبری فر متخصص ترجمه انگلیسی به فارسی از تهران
  20. با سلام اکبری هستم کارشناس ارشد اموزش زبان انگلیسی. حدود ۸ سال در کار تدریس وترجمه در حال فعالیت هستم و با دارالترجمه همکاری کردم. متون انگلیسی را به صورت صریح به فارسی و متون فارسی را خیلی صریح به متون انگلیسی ترجمه میکنم. در ترجمه متون انگلیسی یه فارسی، فارسی به انگلیسی و متون تخصصی قصد همکاری دارم.


  21. محمد غلامی متخصص ترجمه انگلیسی به فارسی از تهران
  22. با عرض سلام و وقت بخیر. بنده مترجم و مدرس زبان انگلیسی هستم کارشناسی ارشد خود را چند ماهی است که گرفته ام و سه سال تجربه مترجمی به صورت پاره وقت را دارمو جویای کار بیشتر و در زمینه های ترجمه زبان عمومی و تخصصی در رشته های علوم انسانی و علوم پایه و تجربی هستم . باعث خوشحالی خواهد بود که بتوانم با شماهمکاری کنم تشکر


  23. رحیم غلامی متخصص ترجمه انگلیسی به فارسی از زاهدان
  24. کارشناسی مترجمی انگلیسی هستم و از سال 81 تاکنون در زمینه های عمومی، ادبی، سیاسی، تاریخی، روانشناسی و . با دارالترجمه ها همکاری داشته ام و کتاب چنین گفت زرتشت تالیف نیچه را از انگلیسی به فارسی ترجمه کرده ام که توسط انتشارات زرین در سال 1389 به چاپ رسیده است. با سایت شفقنا هم در زمینه ترجمه مقالاتی از انگلیسی به فارسی همکاری داشته ام.


  25. حسین ابراهیمی متخصص ترجمه تخصصی از تهران
  26. احتراماً اینجانب حسین ابراهیمی، فارغ¬التحصیل کارشناسی ارشد رشته¬ی سینما از دانشگاه هنر تهران با معدل برتر 18.5 و کارشناسی رشته¬ی مهندسی عمران از دانشگاه شهید باهنر کرمان با معدل 15.5 هستم. همچنین، بنده ترجمه¬ی کتاب¬های در حال چاپ مجموعه داستان کوتاه


  27. محمد حسین میرزائی متخصص ترجمه فارسی به انگلیسی از تهران
  28. عمومی، تخصصی، پزشکی، مهندسی، مکانیک، کتاب، مقاله، حدود 5 ساله ترجمه میکنم و علاقه به این کار دارمو لذت میبرم، معمولا هرکسی هم ترجمه ی بنده رو دیده خوششون اومده و این راضی کنندست حداقل برای خودم و واقعا این کار لذت بخشیه دانشجوی میکروبیولوژی هستم و حتی یادگیری زبان برای رشته ایی ک درش درس میخونم لازم و ضروریه